Keine exakte Übersetzung gefunden für تَرَك العَمَلَ به

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch تَرَك العَمَلَ به

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The prophet will say : " O my Lord , my people had fettered the Qur 'an . "
    وقال الرسول شاكيًا ما صنع قومه : يا ربِّ إن قومي تركوا هذا القرآن وهجروه ، متمادين في إعراضهم عنه وتَرْكِ تدبُّره والعمل به وتبليغه . وفي الآية تخويف عظيم لمن هجر القرآن فلم يعمل به .
  • And the Noble Messenger submitted , “ O my Lord – indeed my people took this Qur an ’ as worthy of being abandoned . ”
    وقال الرسول شاكيًا ما صنع قومه : يا ربِّ إن قومي تركوا هذا القرآن وهجروه ، متمادين في إعراضهم عنه وتَرْكِ تدبُّره والعمل به وتبليغه . وفي الآية تخويف عظيم لمن هجر القرآن فلم يعمل به .
  • The Messenger says , ' O my Lord , behold , my people have taken this Koran as a thing to be shunned . '
    وقال الرسول شاكيًا ما صنع قومه : يا ربِّ إن قومي تركوا هذا القرآن وهجروه ، متمادين في إعراضهم عنه وتَرْكِ تدبُّره والعمل به وتبليغه . وفي الآية تخويف عظيم لمن هجر القرآن فلم يعمل به .
  • And the Apostle will say : my lord ! verily my people too k this Qur 'an as a thing to be shunned .
    وقال الرسول شاكيًا ما صنع قومه : يا ربِّ إن قومي تركوا هذا القرآن وهجروه ، متمادين في إعراضهم عنه وتَرْكِ تدبُّره والعمل به وتبليغه . وفي الآية تخويف عظيم لمن هجر القرآن فلم يعمل به .
  • And the Messenger ( Muhammad SAW ) will say : " O my Lord ! Verily , my people deserted this Quran ( neither listened to it , nor acted on its laws and orders ) .
    وقال الرسول شاكيًا ما صنع قومه : يا ربِّ إن قومي تركوا هذا القرآن وهجروه ، متمادين في إعراضهم عنه وتَرْكِ تدبُّره والعمل به وتبليغه . وفي الآية تخويف عظيم لمن هجر القرآن فلم يعمل به .
  • And the Messenger will say , “ My Lord , my people have abandoned this Quran . ”
    وقال الرسول شاكيًا ما صنع قومه : يا ربِّ إن قومي تركوا هذا القرآن وهجروه ، متمادين في إعراضهم عنه وتَرْكِ تدبُّره والعمل به وتبليغه . وفي الآية تخويف عظيم لمن هجر القرآن فلم يعمل به .
  • And the Messenger will say , " O my Lord , my people had made this Qur 'an the object of their ridicule . "
    وقال الرسول شاكيًا ما صنع قومه : يا ربِّ إن قومي تركوا هذا القرآن وهجروه ، متمادين في إعراضهم عنه وتَرْكِ تدبُّره والعمل به وتبليغه . وفي الآية تخويف عظيم لمن هجر القرآن فلم يعمل به .
  • And the messenger saith : O my Lord ! Lo ! mine own folk make this Qur 'an of no account .
    وقال الرسول شاكيًا ما صنع قومه : يا ربِّ إن قومي تركوا هذا القرآن وهجروه ، متمادين في إعراضهم عنه وتَرْكِ تدبُّره والعمل به وتبليغه . وفي الآية تخويف عظيم لمن هجر القرآن فلم يعمل به .
  • And the Apostle will say , ‘ O my Lord ! Indeed my people consigned this Quran to oblivion . ’
    وقال الرسول شاكيًا ما صنع قومه : يا ربِّ إن قومي تركوا هذا القرآن وهجروه ، متمادين في إعراضهم عنه وتَرْكِ تدبُّره والعمل به وتبليغه . وفي الآية تخويف عظيم لمن هجر القرآن فلم يعمل به .
  • The Messenger says : ' O my Lord , my people have taken this Koran while deserting it '
    وقال الرسول شاكيًا ما صنع قومه : يا ربِّ إن قومي تركوا هذا القرآن وهجروه ، متمادين في إعراضهم عنه وتَرْكِ تدبُّره والعمل به وتبليغه . وفي الآية تخويف عظيم لمن هجر القرآن فلم يعمل به .